– С твоего позволения, царевна, я покажу его, когда мы доберемся туда. Если, конечно, решено, что мы все отправляемся в бега.

Они повернулись к Астериону, который молча кивнул.

– Тогда я придумаю, как нам его преодолеть.

– Хорошо. Значит, договорились… Я поговорю с Тезеем сама, раз уж он не может прийти сюда. Остается последний нерешенный вопрос – как добыть лодку. Нет, еще один момент – когда мы выйдем в море, как нам избежать патрульных кораблей моего дяди?

Она посмотрела на двух мужчин, которые молча глядели на нее.

– Я должна поговорить об этом с Тезеем, – наконец закончила Ариадна.

Глава 7

Тем же вечером Ариадна тайно встретилась с Тезеем. Как и прежде, свидание состоялось в удаленном переходе Лабиринта, который почти примыкал к дворцовой площади.

Когда пора тайных записок и загадочных взглядов достигла того предела, за которым возникает потребность в свиданиях наедине, у Ариадны появился свой, уже проверенный способ встреч. Она закрывала глаза и отрешалась от окружающего. Этот способ медитации достался ей в наследство от божественного родителя. В голове у царевны возникала знакомая схема Лабиринта, которая, казалось, существовала лишь в ее воображении. На этой схеме загорались две параллельные линии. Эти две линии вели Ариадну всю ее жизнь, независимо от того, на каком фоне они появлялись. И еще ни разу не предавали и не заводили в тупик. Странные линии напоминали ей часть огромной воображаемой паутины. Они протянулись от самых глаз до ближайшей развилки, где резко повернули налево. Ариадна облегченно вздохнула. Многолетний опыт подтверждал, что ей остается только следовать за светящимися поводырями, и под конец она наткнется на предмет или человека, с которым ей очень нужно встретиться. В данном случае – с ее первым в жизни возлюбленным.

Сочувствующий страж согласился за пустячную плату позволить Тезею ускользнуть из одного тупичка Лабиринта в другой, скрываясь от взора охраны и своих же товарищей по несчастью. Остальные молодые пленники смиренно дожидались своей участи.

На следующий день влюбленная пара снова встретилась. С тех пор у них и дня не проходило без встречи.

Как только Тезей увидел Ариадну этим вечером, сразу же смело заключил в объятия и жарко расцеловал. Но тотчас же отпустил, поскольку опасался, что за ними могут вести наблюдение.

Как же он был красив! Выше любого другого мужчины, за исключением только Астериона. Ее возлюбленный был сложен как бог. Из одежды на нем была только небольшая набедренная повязка и шапочка, которые выдали всем Людям Дани. Квадратную челюсть обрамляла густая золотистая бородка.

– Все решилось, – быстро зашептала Ариадна. – Тебе необходимо сбежать, я уйду с тобой. С нами будут еще несколько человек.

Он расправил плечи, словно с них только что свалился тяжкий груз. Потом он спросил любимую ровным, как обычно, голосом:

– А кто будет с нами?

– Один – Дедал… Ты слышал о нем?

– Едва ли кто в мире не слышал о Дедале. Говорят, что он прибыл на Корик, чтобы работать на нового царя.

– Правда. И теперь у него свои причины сбежать и от дяди, и с этого острова. Это он придумал, как нам выбраться к морю.

Но подозрительность не сходила с лица Тезея.

– И как?

– Он не хочет говорить, пока не придет время. Наверное, так лучше. Я верю ему.

– Так когда мы отправляемся? И как это устроить?

Ариадна понизила голос до едва слышного шепота.

– Нам сперва нужно попасть почти в центр Лабиринта. Отправимся мы на рассвете того дня, когда будет запланировано жертвоприношение.

Тезей не понял.

– Днем? При свете? Почему?

– Потому что Астерион… это мой брат, он тоже идет с нами, по крайней мере собирается… Он видел во сне, что это самое удобное время для побега.

Но Тезея не впечатлил этот аргумент.

– Так мы все делаем, как во сне? Знаешь, что мне сегодня снилось?

Но царевна вздернула подбородок.

– Сны моего брата так же отличаются от обычных снов, как он сам отличается от человека. Насколько я верю словам Дедала, что наш план выполним, настолько я верю Астериону.

Когда Тезей увидел, что царевна настроена серьезно, он не стал давить на нее. Но продолжил задавать вопросы:

– И как же я освобожусь? Мне же нужно как-то попасть на место сбора.

Ариадна схватила его сильную руку и поцеловала.

– Мы все продумали. В нужное время мы встречаемся в центре Лабиринта. Тех, кто не сможет сам найти дорогу, проводят.

– Отлично. Что ж, пока все ясно. А потом?..

– Дедал пока не рассказывал нам о маршруте. Когда придет нужный день, мы соберемся все вместе и он нам покажет путь.

Тезей все никак не мог успокоиться. Он походил по закоулку, насколько позволяли тесные стены, и снова повернулся к Ариадне.

– Это все, что ты можешь мне рассказать?

– Это все, что я знаю, любимый. Конечно, многие детали еще нуждаются в доработке. Если ты не доверяешь Дедалу, то, может, предложишь лучший план? Он производит впечатление хорошего человека и так же, как и мы, стремится убраться отсюда.

Но ничего лучшего Тезей предложить не мог. Он поцеловал девушку и сказал:

– Я чужой на этом острове. И если бы мне пришлось придумывать план побега, я наверняка бы попался. Если ты доверяешь Дедалу, значит, я тоже доверюсь ему.

– Хорошо.

Потом на лицо Ариадны набежала тень новой заботы.

– Послушай, а остальные пленники? Как они…

– Как они – что? Пытаются бежать? Нет. Испуганы? Не похоже, – покачал головой Тезей и добавил чуть изменившимся голосом: – Честно говоря, я их совсем не понимаю. Даже если бы мы не встретились…

– Не говори так, милый!

– О любимая! Так вот, что бы ни случилось, я все равно попытался бы сбежать. Что-то делал бы, не сидел на месте. Я не понимаю моих товарищей, которые совершенно не готовы бороться за свою жизнь. Им говорят, что они обречены, и они покорно принимают свою участь. Они сдались и уже попрощались со всем миром. Что ж, а я нет!

– Надеюсь, – молвила Ариадна, уютно пристраиваясь в изгибе руки любимого, который тут же приобнял ее. – Мне кажется, они считают, что бесполезно бороться с богом… или даже с моим дядей. И все же боюсь, что твое отсутствие могут заметить, пока мы тут встречаемся.

– Ну, вряд ли стоит беспокоиться об этом. Нас же не держат всех вместе в одной комнате. И не устраивают перекличку каждый час. Один из жрецов Шивы проводит смотр, но раз в день.

Тезей начал описывать распорядок жизни, который вели все восемнадцать пленных. Ариадна не бывала в этой части Лабиринта с тех пор, как ее отвели для Людей Дани. Заложников не держали под строгим присмотром, поскольку их было слишком много, чтобы поместиться в одной комнате. Их поселили в небольшой путанице коридоров и маленьких комнатушек. Кое-где там висели занавески, создавая иллюзию уединения.

Жертв хорошо кормили и снабжали вином и даже легкими наркотическими веществами. Им позволялось, даже поощрялось, находить удовольствие в любовных утехах друг с другом или же со служителями любви, которых присылали сюда специально для этой цели.

Царевна порадовалась, что ее возлюбленного не мучают в заточении. Но в то же время она сильно возмутилась.

– Вот это жизнь! Надеюсь, ты-то сам не ищешь утех с кем-то там?

– Конечно, нет! Поверь, что как только я увидел тебя…

Когда долгий поцелуй закончился, Ариадна сказала:

– Ну и хорошо. А то я представляла себе какое-то мрачное и темное подземелье. Крысы, грязь…

– Вовсе нет. Но ничто не может быть слишком хорошо для тех, кого должен благословить Шива.

Царевна замерла, ее голос помертвел:

– Ты уже видел бога моего дяди? Я сама видела его всего два раза.

– Нет, повелитель Шива не удостаивает такой чести бедных жертвенных овечек, – сухо ответил Тезей.

Он помолчал, потом добавил:

– И с твоим дядей я пока тоже не говорил.

Ариадна беспомощно заморгала.